Чому галичанки у соцмережах пишуть статуси російською мовою – цікаве дослідження

1
1778

Анонімний дослідник, який так і не назвав свого справжнього імені, вивчає статуси україномовних українців. На одному із сайтів він називає себе Грицем. Має цікаве хобі. У соцмережах спілкується із жінками з Тернопільщини, Львівщини та Івано-Франківщини. Наразі опитав близько тисячі людей. Тролить тих, хто публікує статуси російською мовою.

«Вирішив створити цю тему, –  розповідає Гриць. – Питання не лише в статусах, але й в них також. Для початку хочу повідомити, що останнім часом я нічим не зайнятий. Є деякі поточні справи, але то на 1-2-3 годинки на день. То ненадовго такий стан речей, але зараз – маємо, що маємо. Отож, чуть не цілодобово сидю в тирнеті. Навіть створив сторінку в ОК. Колись мав, але угро-фіно-мордвини мене забанили з 1,5 року тому. А, деколи, виникає потреба десь там на когось глянути, тощо… Ось і створив фейкову під вигаданим ім’ям.

Крім того, зареєструвався на сайті знайомств, не хочу його рекламувати. Ну, можна провести якусь аналогію того сайту з фільмом Еміля Лотяну «Табір іде в небо».
На хлопів там не дивлюся, звичайно. Дивлюся на пань і панянок. З деким навіть переписувався. Звичайно, не маючи жодного наміру якось розвивати це знайомство.

Зауважив, що в абсолютної більшості україномовних галичанок статуси на тому сайті виставлені кацапським діялектом руської мови.

Вирішив зайнятися соціологією Звичайно, не впевнений, що правильно то назвав, але, най буде поки що так (може, мудріші люди мене пізніше поправлять, як саме можна обізвати цю діяльність).

Сьогодні мав спілкування на тому сайті з десятьма (чи 9 чи 11, десь так) українками, галичанками, громадянками України, переважно греко-католичками (ну, одна була мацковського патріархату, але решта все, як в людей, у неї. Більшість з них підтвердила, що на свята у вишиванки вдягається. Ну, такі патрійотки, що капець повний.

Але!!! У всіх них статуси на ТОМУ сайті понаписувані зовсім не рідною (для них, бо переписувалися вони зі мною винятково українською), співучо-солов’їною мовою, а зовсім іншою, причому, я ні разу не зустрів статусів латиною, древньогрецькою, німецькою, іспанською і так далі. Мова там фігурувала тої держави, яка зараз є ворожою до нашої держави, і, мало того, не лише держави, але й до нації і етносу!

Результати дослідження

Дві поставили мене в ігнор, називаючи неадекватом, хоча вони до мене дозволяли собі звертатися на «ти», хоча я до них і до всіх інших звертався на «Ви», причому саме так – з великої літери.

Кілька просто припинили листування, нічого не пояснюючи і, так і не давши відповідь на мої запитання.

Кілька обурювалися дурницями, якими я займаюся (частково з ними погоджуюся).

Одна стверджувала, що її нічого не зобов’язує ставити статуси українською, бо їй держава ніц не дала і вона зараз змушена працювати в Польщі далеко від сім”ї…»

Гриць розповів, що і далі присутній у заборонених в Україні соцмережах. Має на те свої причини – тролить. У Фейсбуці видалив з друзів тих, хто пише російською. Більшість респонденток у нього з Галичини».

 


1 коментар

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ