А ось власники цілого світу матраців вирішили на цьому не зупинятися і порозвішували по місту новий рекламний перл.
«Якщо ти не можеш спать», то привабливе слоненя підкаже тобі куди звернутися. Зрозуміло, що це фраза з відомого дитячого мультфільму. І далі потрібно насправді не за матрацом йти, а рахувати отих слоників.
Але ж оце «спать» попри все дуже ріже вухо, чи то вірніше, око. Ну нема в українській мові слова «спать». Не придумали чомусь ні для слонів, ні для матраців. «Спать» прийнято десь там, за поребриком. А у файному місті нормальні люди лягають спати.
Зрозуміло, що головна мета реклами привернути до неї увагу. І все ж думати, чи то за їхньою логікою «думать» інколи таки потрібно.
Пальне дорожчає, електроенергія для підприємств зростає в ціні, а громадський транспорт по всій Україні опиняється…
Слідчі Тернопільського управління СБУ зібрали доказову базу на ще одну пособницю ворога, яка добровільно співпрацює…
Страх смерті в армії ніби легалізований, але такі розмови не популярні, їх стараються уникати. Зазвичай…
За процесуального керівництва Тернопільської обласної прокуратури викрито мешканця Тернопільщини, який ввозив з-за кордону транспортні засоби…
Чи можна «виїхати з мови», чому важливо зберігати внутрішній баланс і як змінилося обличчя тернополян…
Поки багато українських міст уже переглянули тарифи на проїзд, Тернопіль кілька років намагався втримувати їх…
View Comments
А це слово "файне" ви де взяли? У полякiв позичили? Тодi чого чiплятися? Ви у полякiв. вони у схiдних украiнцiв. бо. якщо ви виiжджалди за межi Галичини. то повиннi були чути. що там так говорять. У кожного свiй д1аленкт. i якщо боротися за чистоту украiнськоi мови - то треба боротися зi всiма чужими словами. а не тiльки з якоюсь частиною. Це свiдчить про те. що ви зовсiм неграмотнi i дуже обмеженi люди. якщо вас ними можна назвати.
ганна?? що ти пишеш? «файно» є визнаним діалектним словом української мови, є різниця між діалектним словом української мови, яке було в ужитку в Україні протягом століть, і чистою російською мовою, запровадженою з радянських часів. Скільки ще ви хочете прибрати українську з української мови. Зупинишся, коли всі українці від Дону до Вісли заговорять як з Дону, заговорять як гоголівські персонажі, російською з кількома малоросійськими словами? Сотні автентичних українських слів уже вилучено як «полонізми», який мав іншу вимову, ніж польські альтернативи, і часто інші відтінки. Чому, тому що українцям має бути зручніше вживати слова наших старших східних братів. Я вивчаю українську мову і буду дотримуватися «польських слів», які вживаються в Україні з кінця Русі, а не якихось чистих російських слів, переданих Україні за радянських часів. Суржик нищить мову, це явище 20 століття, такі слова, як «файно», «горнятако», «пательня» - це все слова, які вживалися в Україні сотні років, неможливо знати, чи були вони в поляків чи в українців перший.