Колишня тернополянка вперше переклала український вертеп на іспанську

4
681

15877810_1416611611731083_414350526_oВперше за історію проживання українців в Іспанії переклали український вертеп. Діти і дорослі у складі українського музичного театру виступили у культурному центрі Матадеро в Мадриді під час Міжнаціонального різдвяного ярмарку. Українські емігранти демонстрували нашу культуру. А колядка «Ой радуйся, земле!» викликала «браво» у глядачів.

– Це перший міжнародний різдвяний ярмарок в Іспанії. – Ділиться враженнями український емігрант, один із членів Армії SOS Murcia Петро Грабець. – Такого ще не було, були менші та іншого формату.

Вертеп переклала Уляна Банах. Дівчина – родом з Березовиці, дочка одного із наших волонтерів. Спільнота в Мурсії Армія SOS Murcia створена після трагічних подій на майдані у 2014 році. Займаємося волонтерством і просвітництвом.

15878450_1416611608397750_1485589682_oВертеп у Мадриді українці показали саме завдяки Армії SOS Murcia. Спільнота є винятково Громадською ініціативою.

Діаспора тільки починає формуватися, а більшість людей – трудові мігранти. – продовжує пан Петро. – В регіоні Мурсії за офіційною статистикою є біля 5 тисяч чоловік, а за неофіційними даними 7-8 тисяч.

Іспанці Різдво святкують 25 грудня. Вони є католиками. Роблять живі вертепи і створюють їх не як дійство. У них – це як сцена, але без слів. Ми ж святкуємо Різдво за церковним юліанським календарем. Саме так, як в Україні.

Наталя ВОЛОТОВСЬКА

15934084_1416611618397749_1378036352_o

15909619_1416611581731086_669282485_n

4 КОМЕНТАРІ

Залишити відповідь до Уляна скасувати відповідь